エステティックって何?日本と英語のギャップ

「エステ」という言葉は、もともと英語のエステティック aesthetic / esthetic から来ており、意味は 『美しい』『美に関する』 です。ギリシャ語の aisthesis(感覚・美的感覚) が語源で、「美しさを感じること」に関係しています。
日本ではこの言葉が変化し、エステティック=美容やリラクゼーションを受けられるサロン、つまり「お店のエステ」という意味で使われています。
しかし、英語圏で esthetic と言っても「サロン」の意味は通じません。英語では具体的に beauty salon(美容サロン) や day spa(スパ・リラクゼーション) などと表現する必要があります。つまり、日本語の「エステ」は日本独自の言い方で、直訳では意味が伝わらないのです。海外旅行の際はご注意を
